Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Politics
Economy
Computer
Medicine
Translate English Arabic القيود المفروضة على التواصل
English
Arabic
related Results
-
imposed on {pol.}المفروضة على {سياسة}more ...
-
الالتزامات المفروضة على الدول {سياسة}more ...
-
demurrage (n.)more ...
-
restrictions on transfers {econ.}قيود على التحويلات المالية {اقتصاد}more ...
-
restrictions of transfers {econ.}more ...
-
currency restriction {econ.}فَرْضُ الْقُيُودِ عَلَى الْعُمْلَةِ {اقتصاد}more ...
-
table-level constraint (n.) , {comp.}قيود على مستوى الجدول {كمبيوتر}more ...
-
postulate {med.}مَفْروضَة [ج. مَفْروضات] ، {طب}more ...
-
Ehrlich's postulate {med.}مَفْرُوضَةُ إِيرليخ {طب}more ...
-
accrued tax {econ.}مُكُوسٌ مَفْرُوضَةٌ {اقتصاد}more ...
-
administered prices {econ.}أثمان مفروضة {اقتصاد}more ...
-
administered prices {econ.}أَسْعَارٌ مَفْرُوضَةٌ {اقتصاد}more ...
-
forced quorum (n.) , {comp.}حصة مفروضة {كمبيوتر}more ...
-
forced service (n.) , {comp.}خدمة مفروضة {كمبيوتر}more ...
-
Koch's postulate {med.}مَفْرُوضَةُ كوخ {طب}more ...
-
forced rename state (n.) , {comp.}حالة إعادة تسمية مفروضة {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
contact (n.) , [pl. contacts]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
While the facilitation by the Government with regard to the Karen National Union-Karenni National Liberation Army Peace Council and the Democratic Karen Buddhist Army is recognized, the Government is urged to remove access restrictions on the United Nations to all other non-State actors, as well as to contested and ceasefire areas, in order to facilitate the necessary discussions of the country task force with those actors and allow regular visits to recruitment centres, training centres and military camps to monitor and verify the absence of children under the age of 18.ومع التنويه بالأنشطة التيسيرية التي اضطلعت بها الحكومة في ما يتعلق بمجلس السلام التابع لاتحاد كارين الوطني/جيش التحرير الوطني الكاريني والجيش البوذي لكارين الديمقراطية، تُحث الحكومة على إزالة القيود المفروضة على تواصل الأمم المتحدة مع سائر الجهات الفاعلة غير التابعة للدولة، والوصول إلى المناطق المتنازع عليها والمناطق المشمولة بوقف إطلاق النار، من أجل تيسير المناقشات اللازمة لفرقة العمل القطرية مع هذه الجهات وتمكينها من إجراء زيارات منتظمة لمراكز التجنيد ومراكز التدريب والمعسكرات لرصدها والتحقق من عدم وجود أطفال فيها تقل أعمارهم عن 18 عاما.